Thứ Tư, 22 tháng 10, 2025

Bên kia ngôn ngữ - Language agnostic mind


Mỗi ngày tôi sử dụng nhiều ngôn ngữ cùng lúc. Trong cuộc sống hằng ngày, tiếng Việt là chủ đạo — tôi dùng để nói chuyện với gia đình, bạn bè, đọc tin tức và sách truyện. Thỉnh thoảng, tiếng Anh lại xen vào khi tôi trò chuyện với các con.

Trong công việc, tiếng Anh là ngôn ngữ chính để tôi đọc tài liệu và giao tiếp với đồng nghiệp đến từ khắp nơi: Philippines, Ấn Độ, Úc, Anh, Thụy Điển, và nhiều quốc gia khác.

Ngoài những ngôn ngữ “con người”, tôi còn sử dụng cả những ngôn ngữ “máy tính” như SQL, C#, Python, Go, JavaScript, v.v.

Hãy thử tưởng tượng xem — mỗi ngày phải ghi nhớ để làm việc với hàng đống từ vựng, cách diễn đạt, cú pháp của đủ loại ngôn ngữ như thế, chắc tôi phải là một người siêu thông minh lắm nhỉ?


I use multiple languages every day. Vietnamese is my main language for family, friends, news, and books, while English often slips in when I talk with my kids. At work, English is my primary language for reading documentation and communicating with colleagues from the Philippines, India, Australia, the UK, Sweden, and beyond.
Besides human languages, I also “speak” a few computational ones — SQL, C#, Python, Go, JavaScript, and more.
Just imagine having to remember all those vocabularies, idioms, and syntax rules across so many languages — I must be incredibly smart, right?

Lẽ dĩ nhiên, tôi đâu có thông minh đến mức ấy!
Trừ những trường hợp hiếm gặp có vấn đề về não bộ hay thần kinh, thì thật ra con người cũng chẳng khác nhau là bao.

Naturally, it's obvious that I'm not incredibly smart! 
Except for rare cases involving brain or neurological disorder, there isn't really much difference among people after all. 


Continue...

Không có nhận xét nào:

Bên kia ngôn ngữ - Language agnostic mind

Mỗi ngày tôi sử dụng nhiều ngôn ngữ cùng lúc. Trong cuộc sống hằng ngày, tiếng Việt là chủ đạo — tôi dùng để nói chuyện với gia đình, bạn bè...